She has lost appetite
Coz I have not eaten
She is restless
Coz I am perturbed
She is sleepless
Coz I am sleep deprived
She retains a cool mind
Coz I am quick tempered
She worries persistently
Coz I never worry
She bears burden of relations
That I have assigned to her
In lieu of wedding knot
Leaving behind her kith and kins
She accepts my relatives
As her own near and dear ones
Sacrificing her identity
She mingles in me
Like a river
Making me ocean.
Coz I have not eaten
She is restless
Coz I am perturbed
She is sleepless
Coz I am sleep deprived
She retains a cool mind
Coz I am quick tempered
She worries persistently
Coz I never worry
She bears burden of relations
That I have assigned to her
In lieu of wedding knot
Leaving behind her kith and kins
She accepts my relatives
As her own near and dear ones
Sacrificing her identity
She mingles in me
Like a river
Making me ocean.
Hindi poem MUJHE SAMANDER KRTEE WEH from poetry book kAGAZ PR SURAJ composed by Om Purohit kagad ji and translated into English by me with his permission
RAJNI CHHABRA
No comments:
Post a Comment